Claves para entender a los Maestros

22 agosto 2018

Carlos Bolaña



Carlos Alberto Bolaña Rabade
8 de junio de 1924 – 22 de agosto de 2018
Montevideo


Electrotécnico (1950-1954), se dedicó a la actividad comercial, en cargos de responsabilidad gerencial, desde 1954 a 1994.


Ingresó a la Masonería en la Logia Garibaldi en 1954. Escocista desde 1962, alcanzó el Grado 33º en 1979.


Es miembro activo del Supremo Consejo desde 1980.

Gran Secretario del Interior en 1969, fue Gran Maestro durante 1981-1985, 1987-1991, 1995-1997 y 2001-2005.


Fue presidente de la Confederación Masónica Interamericana (C.M.I.) entre 1985 y 1988 y de la 6ª Zona de la CMI en 1997.


En el año 2001 fue solemnemente designado Presidente de Honor de la C.M.I.
Fue electo nuevamente Presidente de la C.M.I. para el período 2003-2006 (Único hasta la fecha en cumplir un segundo período).


Es miembro de honor de diversas logias de Uruguay y del extranjero, así como de varias Grandes Logias.



Está claro que es una de las personalidades más destacada de los últimos tiempos en la Masonería, y también en el quehacer del país. Sino recordemos algunos puntos sobre esta visión:
Un tema que el propio Bolaña no habla mucho, que incluso piensa que no debe ser profundizado, que debe quedar solamente en los protagonistas, estamos hablando de cuando fracasaban las conversaciones del Parque Hotel –negociando una salida de la dictadura uruguaya-, como insitución busco encausar el diálogo, para tal acontecimiento tendió un puente con la Iglesia, con el arzobispo de Montevideo, Partelli, para coordinar esfuerzos.
Si bien no se llegó a un entendimiento entre ambas instituciones, igual por separados las dos caminarían por separados pero con un misma finalidad, poder reestablecer el dialogo entre los militares y los partidos políticos.

Encontramos en las columnas de diario salteño Cambio del 17 de mayo de 2013, “Católicos y Masones”, por Mons. Pablo Galimberti:
En más de una ocasión me reuní en casa del Dr. Hugo Batalla, en aquel momento vicepresidente de la república, con el Gran Maestro de la Masonería Don Carlos Bolaña. Había muchas coincidencias y buscábamos dar una mano a la reconciliación del país en el tema desaparecidos. Es una prueba de que no podemos mirar sólo lo que nos separa; también hay zonas de coincidencias que nos permiten caminar juntos. Esas es la gran realidad de la vida social, cultural y política del país”.





14 agosto 2018

Documentos:


Deberes vinculados a los masones libres 1735

Este primer texto francés masónico es una reanudación de las "Funciones de un Masón", la segunda parte de Anderson Constituciones de 1723. El manuscrito de esta traducción libre, probablemente debido al cura jacobita John Moret, todavía se conserva en la Biblioteca Nacional, sala de los manuscritos de la calle de RICHELIEU. Se corresponde con el período en que la Masonería francesa recibe directamente la inspiración y contar principalmente como miembros de los comerciantes ingleses y diplomáticos pertenecientes a la Gran Logia de Londres y Stuardistes exiliados instalados en Francia. Como es el caso del Gran Maestro "de la muy antigua y honorable fraternidad de Masones del reino de Francia," Charles Radcliffe, el propio conde DARWENTWATER sucesor de Jacques Héctor Macleane,



"Los derechos de todos los extractos de los registros antiguos masones de las logias a la utilización de las de Francia, para ser leídos en la recepción de un hermano y cuando el Maestro de la Logia considere apropiado."


Artículo 1 - Con respecto a Dios y la religión:
 

Un Masón Libre está obligado por su estado a ajustarse a la moralidad, y si entiende el arte, nunca será un ateo o un libertino sin religión.
Todo lo que en siglos pasados, los masones fueron obligados a ser la religión del país donde vivieron por algún tiempo se pensó más sobre ellos no requieren la religión que cada cristiano debe, dejando uno a cada uno de sus sentimientos particulares, es decir, ser buenos hermanos y fieles, tener honor y probidad en cualquier forma en que puedan distinguirse de otra parte; De esta forma, la Masonería se convierte en el centro y la unión de una amistad sólida y deseable entre personas que, sin ella, se separarían para siempre.

Artículo 2 - Con respecto al gobierno civil:

Un masón donde vive y trabaja debe estar sujeto a la autoridad civil, y nunca debe estar en conspiraciones que se oponen a la paz y la tranquilidad de un reino ni ser desobedientes a los magistrados inferiores, porque como el mampostería siempre ha sufrido de guerras y derramamiento de sangre que nacen de la discordia, reyes y príncipes del pasado han sido muy dispuestos a promover los albañiles libres, los expertos en relación con su lealtad y subordinación en las que derrocaron y destruido los ataques de sus enemigos, y el aumento de la gloria de la Sociedad por el triunfo y mostrar su brillantez en tiempos de paz, por lo que si el hermano era rebelde al estado, que no debería ser yo apoyado en su rebelión, pero podemos yuno debe piedad él como una mancha desafortunado y traerlo de vuelta a su deber, cualquiera que sea la Hermandad debería negar su rebelión, no podemos excluir sin embargo la casa de campo si no está convencido de un crimen que se ve Albañilería porque de lo contrario su derecho de entrada a la Logia es indeleble.

Artículo 3 - Con respecto a las Logias:

La Logia es un lugar sagrado donde los francmasones se reúnen para trabajar, y es por eso que esta asamblea de la Masonería debidamente compuesta se llama Lodge. Cada Hermano debe ser miembro de una Logia y estar subordinado a sus reglas generales y particulares. Un Lodge es general o particular y uno no sabrá qué es eso al asistirlo. En el pasado, uno no podía estar ausente cuando alguien era advertido de estar allí, sin incurrir en una censura muy severa, a menos que el Maestro o los Guardianes de la Logia lo hubieran juzgado excusable. Aquellos que son admitidos en una Logia deben ser de gran fidelidad, nacimiento libre y edad razonable. Un esclavo o un hombre de modales escandalosos y reprochables no pueden ser admitidos en la fraternidad.

Artículo 4 - Con respecto a los másters, supervisores, expertos y aprendices:

Cualquier promoción entre los Masones Libres se basa en un verdadero mérito personal para que cada uno de nosotros esté comprometido con nuestro deber y que la Sociedad sea respaldada con honor. Por esta razón, elegimos a los Maestros y Supervisores por sus méritos y no según su rango. Es imposible definir estas cosas por escrito, por lo que cada Hermano en su lugar debe estar atento y aprender de una manera particular a esta Hermandad. Los solicitantes deben saber que ningún Maestro debe recibir un Aprendiz sin tener un trabajo que darle, y sin ser un hombre libre de defectos en el cuerpo, lo que puede hacerlo incapaz de aprender arte. También debe ser descendiente de padres de honor y probidad, de modo que, al ser calificado, posteriormente pueda ser honrado de ser un Supervisor, Master of Lodge, Grand Warden y quizás finalmente a la dignidad de Gran Maestro. Ningún hermano puede haber ningún supervisor de dispensación sin haber hecho los deberes de un experto, ni maestro sin haber oficiado como supervisor, ni Gran Vigilante sin haber sido Maestro de una Logia o Gran Maestro sin ser Gran Vigilante antes de su elección. También debe nacer del distinguido afección o un buen caballero de la familia o un hombre de letras o de una arquitectura inteligente hermano o algún otro arte, y es de singular mérito en la opinión de esas logias. El Gran Maestro para poder elegir a su Diputado Gran Maestro que debe ser o haber sido Maestro de una Logia en particular a menos que la exención, y tiene el privilegio de todo lo que el Gran Maestro se sitúa como mínimo que
Los gobernantes y gobernadores supremos y subordinados de la antigua Logia deben ser obedecidos por todos los Hermanos de acuerdo con los antiguos deberes y regulaciones y con humildad, veneración, amistad y satisfacción.

Artículo 5 - Respecto de cómo comportarse durante el trabajo:

Todo Masón debe trabajar con una amistad fraternal, obedecer las órdenes de sus superiores y recibir su salario sin celos y sin murmurar de acuerdo con las antiguas reglas de la Hermandad que deben ser conocidas por todos los Maestros.


Artículo 6 - Respecto de su mantenimiento en una Logia formada:

1.Un masón libre no debe tener secretos y entrevistas individuales con algunos de ellos sin permiso expreso del Maestro o decir cualquier cosa indecente, ofensivo, o interrumpir el Masters, Vigilantes, o cualquier hermano de hablar con el maestro no podrá comportarse inmodestia o el ridículo, mientras que la casa de campo se dedica a cosas serias y solemnes o decir cualquier cosa que sería adecuado y digno de la calidad de un masón bajo ningún pretexto. Por el contrario, uno debe respetar a los Maestros, a los Supervisores y a los otros Hermanos. Si hay cualquier denuncia contra un hermano, tiene que someterse a la decisión [de los Hermanos] de la casa de campo que son jueces competentes controversias de esta naturaleza, ya la que debe remitir la apelación sin perjuicio de lo podemos hacer al lado de la Gran Logia.

2.  Cuando el Lodge está cerrada, y que los hermanos no son partes, que deben gozar de la compañía el uno del otro con alegría inocente y armonía inalterable, evitar el exceso y se eliminen todas las picas y peleas, y todo lo que podría dar lugar a ella, especialmente las disputas sobre la religión, las naciones y el gobierno.

3. Cuando los Hermanos se reúnen fuera de la casa de campo, se debe saludar a los demás siguiendo sus instrucciones que han recibido, y educar a los demás sin ser visto o escuchado, y sin faltar al respeto debido a cada hermano hace fue él no Mason, porque lo que todos los masones son iguales como hermanos, la Masonería no elimina la causa previamente deferencia al carácter del individuo, por el contrario a la marca en el tiempo.

4. Cuando un Hermano está con personas que no son albañiles, tendrá cuidado de hablar y comportarse delante de ellos de tal manera que no puedan descubrir lo que no quieren saber, aún menos para practicar, pero a veces es aconsejable organizar su discurso cuidadosamente para que los oyentes aprendan a respetar esta honorable fraternidad.

5. Si los hermanos están con un hermano desconocido para ellos, debe examinarlo con cuidado para que un hermano falso no pueda imponerlo, y si es así debe despreciarlo como se merece, y no le dé ninguna marca o pista de la ciencia; pero si es verdaderamente un hermano, debe respetarlo como tal y ayudarlo de acuerdo con su poder si lo necesita.

     Finalmente, un Masón debe observar exactamente todos sus deberes y los que se le comunicarán en el futuro, cultivar la amistad fraterna, la base, el imán y la gloria de esta antigua Fraternidad. Evitar la discordia, calumnias e injurias, ni siquiera sufrir que médise o injuria cualquier hermano sin su caja y apoyamos su personaje haciéndole todos los servicios que dependen de él. Si algún hermano jura por desgracia otro Hermano, usted debe ir para tener satisfacción en su Logia o de ella y desde allí hacer un llamamiento a la Gran Logia siguiendo la antigua y loable propósito de nuestros antepasados ​​en todos los países . Nunca debería ser procesado en tribunales ordinarios, a menos que el caso no pueda decidirse de otro modo.

 Un hermano debe seguirla en las opiniones del Maestro y otros hermanos de la Logia, y parar en su decisión de aplicar de manera útil a la gran cantidad de mampostería, y extinguir cualquier enojo o resentimiento que puede suceder en contra de su hermano, a sustituir en su lugar una renovación y continuación de su amistad fraterna para él, y el mundo fue testigo del poder y la influencia que tiene la masonería en la mente y el corazón del hombre, y que todos Los verdaderos francmasones han experimentado y experimentarán hasta el fin de los siglos.
Que así sea.
  
Reglamento General según el modelo de las dadas por el Altísimo, más poderoso príncipe Felipe Duque de Wharton hecho, Gran Maestro del Reino de Francia logias con los cambios que se han hecho por el actual Gran Maestro Jacques Héctor Caballero Macleane Barón de Escocia, y que se dieron con la aprobación de la Gran Logia en la Gran Asamblea celebrada el 27 de diciembre de 1735, el día de San Juan Evangelista para servir como regla a todas las Logias de dicho Reino.

Article1er.- El Gran Maestro o su delegado tiene el derecho y la autoridad no sólo para estar presente en cada Logia regular, sino también para presidir siempre que sea con el Maestro de la Logia en la mano izquierda, como también dirigir su gran los supervisores que le acompañan, que sin embargo no debe actuar como supervisores en las logias en particular, en su presencia y por su orden debido a que el Gran Maestro no puede dirigir los supervisores o algunos otros hermanos que le gusta acompañarlo y actuar como supervisores pro tempore.

Artículo 2. El capitán de un determinado Lodge tiene el derecho y el poder de reunir a los miembros de su logia en el capítulo cada vez que quiere, y en el lugar y la hora donde tienen que ser montado, y en caso de enfermedad ausencia o muerto esencial del maestro, el Primer Vigilante actuará como maestro pro tempore, a menos que sea un hermano que antes era maestro de la Logia; en este caso el maestro ausente de la autoridad de vuelta a la que fue recientemente Maestro, lo que podría actuar sólo después de que el primer supervisor (o en su ausencia el segundo) se han reunido la casa de campo.

Artículo 3.- El Maestro de cada Logia particular, cuando uno de sus guardas, o algún otro hermano por su orden, debe llevar un libro en forma de registro que contenga sus normas específicas, los nombres de sus miembros con una lista de todos Las logias de la ciudad, el tiempo y el lugar común para reunirse, y todo lo que sucede en casa debe ser registrado.

Artículo 4.- Ninguna Logia recibirá más de cinco Hermanos nuevos a la vez, o cualquier persona menor de 25 años, que también deba ser su Maestro, con la dispensa del Gran Maestre o su Adjunto.

Artículo 5.- Nadie puede ser hecho o recibido como miembro de una Logia en particular sin previo aviso a dicha Logia un mes antes y, a fin de realizar las búsquedas necesarias de la capacidad, vida y moral del solicitante, a menos que no con la exención antes mencionada.

Artículo 6. Nadie puede entrar como Hermano en particular, Lodge, o ser un miembro sin el consentimiento unánime de esta casa de campo y todos sus miembros presentes cuando se propone el candidato y su conformidad deberá ser solicitada formalmente por el Maestro, y deben dar su consentimiento u oposición de manera prudente, ya sea virtualmente o en forma, siempre que sea por unanimidad, y este privilegio no está sujeto a dispensa porque los miembros de una Logia en particular pueden juzgarlo mejor, y si se vieran obligados a recibir a un miembro a su pesar, podría quitarle libertad, dañar la armonía e incluso romper y dispersar la Logia, que todos los Hermanos buenos y verdaderos deben evitar.

Artículo 7. Cada nuevo hermano debe recibir Logia vestir decentemente, y todos los hermanos presentes, y depositar algunos fondos para ayudar a los hermanos necesitados, de acuerdo con el solicitante estime conveniente sobre lo que se decida por las reglas de esta Logia particular: qué fondos deben permanecer en las manos del Maestro, Supervisor o Tesorero, si los miembros lo consideran idóneo para elegir uno. El postulante también promete solemnemente someterse a las Constituciones, reglas, deberes, buenas costumbres y costumbres que le serán presentadas a su debido tiempo y lugar.

Artículo 8.- Ningún Hermano o número de Hermanos se separará de la Logia en la que hayan sido recibidos Hermanos o admitidos como miembros, a menos que la Logia se vuelva demasiado numerosa, o incluso sin la dispensa mencionada: y cuando estarán tan separados, deben unirse sin demora a otra Logia que les convenga mejor con el consentimiento unánime de esta Logia a donde van (como se menciona arriba) o deben obtener la aprobación del Gran Maestre para constituirse en una nueva Logia. Si varios Hermanos hacen una Logia sin la aprobación del Gran Maestre, las Logias regulares no deben sufrirlos o favorecerlos o reconocerlos como Hermanos legítimos debidamente reunidos, ni aprobar ninguno de sus hechos y acciones. Por el contrario, deben tratarlos y mirarlos como rebeldes, hasta que se humillen de acuerdo con lo que el Gran Maestre juzgue apropiado y los reconozca al constituir una Logia para ellos en formas; y esto debe ser comunicado a las otras Logias, como es costumbre cuando una nueva logia debe ser registrada en la lista de logias.

Artículo 9. Si un hermano se comporta de una manera molestar y preocupar a su Lodge, que será el doble debidamente advertido por el Maestro o guardas en una reunión Logia regular, y si se corrige el punto mediante la presentación de humildad en el consejo de sus hermanos que debe tener mucho cuidado de no ofender, tenemos que tratar bajo las leyes de ese particular Logia o en el trimestre Asamblea decidirá, y esto se puede hacer después una nueva regulación.

Artículo 10. Las pluralidades de miembros de cada reunión Logia tendrán el privilegio de dar instrucciones a sus Maestros y Vigilantes antes de la reunión del Capítulo General o Lodge por tres Asambleas cuarta parte mencionó en adelante, y también antes de las Reuniones Anuales de la Gran Logia, porque sus Maestros y Supervisores son sus representantes y deben anunciar sus sentimientos.

Artículo 11.- Todas las logias deben observar los mismos usos en la medida de lo posible. Para este propósito y para cultivar un buen entendimiento entre los Masones Libres, algunos miembros de cada Logia serán designados para visitar las otras Logias, siempre que lo consideren necesario.

Artículo 12. La Gran Logia anual consiste y se compone de los Maestros y Vigilantes de todas las Logias regulares y especiales, que se registran en la Gran Logia, con el Gran Maestro a la cabeza, su adjunto a su izquierda, el Gran Tesorero a su izquierda, el Gran Secretario a su derecha, el Portador de la espada a su derecha, y los Grandes Alcaides en sus lugares y lugares. Debe haber tres Asambleas trimestrales cada año, es decir, el día de Nuestra Señora de María, el día de San Juan Bautista y el día de San Miguel en un lugar adecuado que el Gran Maestre designará donde cualquier hermano que hace o miembro no puede estar presente sin excepción, y siempre y cuando no permanecen allí no se le permitirá dar a su voz, ni decirle sentimiento sin pedir permiso de la Gran Logia, se serle concedido, y que ella sea debidamente solicitada por dicha Logia. Todas las cosas deben hacerse y se determinarán de la Gran Logia de la pluralidad de los votos, cada miembro tiene un gran maestro y dos, a menos que la casa de campo no se refiere a las cosas la decisión del Gran Maestro de acelerar.

Artículo 13. Una cuarta parte dijo Asamblea, todo lo que se refiere a la Hermandad en Logias generales o particulares o algunos hermanos en particular debería ocurrir en silencio y ser cuidadosamente sopesado. Los aprendices solo deben recibir una exención aquí Expertos y Maestros. Todas las disputas que no pueden alojarse en el individuo ni en una Logia en particular que deban resolverse después de examinar los reflejos precisos y graves de la naturaleza de los diversos conocida. Y si algún hermano encuentra que no hacemos justicia a que en esta Asamblea, podrá recurrir a la siguiente anual Gran Logia y dar su apelación por escrito al Gran Maestre o su Adjunto o los Grandes Supervisores. C ' Es esta Logia de los Maestros y Vigilantes de cada Logia en particular debe pagar lista particular de los miembros que se han recibido o incluso admitidos en su Logia en particular desde la última reunión de la Gran Logia y el Gran Maestro, su adjunto o cualquier Hermano la Gran Logia nombrar Secretario tendrá un libro donde se graba todas las logias, la hora y el lugar se juntan, los nombres de todos los miembros de cada casa de campo, y todos los asuntos de la Gran Logia adecuada ser insertado. También deben considerar un método prudente y eficaz de involucrar a los Hermanos para ayudar a los hermanos necesitados y han donado dinero para el alivio de los Hermanos verdaderamente pobres o desafortunados, pero no otros: pero cada Logia dispondrá de sus fondos a favor de los Hermanos de acuerdo con las regulaciones específicas, hasta que todas las Logias acuerden por una nueva regulación unir estos fondos a los de la Gran Logia en la Reunión Anual o Trimestral, por lo tanto para hacerlos fondos comunes para ayudar mejor y más solidamente a los Hermanos que estarán en necesidad. También nombrarán un Tesorero que es un Hermano de bien razonable que será en virtud de ser un miembro de la Gran Logia. Él siempre estará presente y tendrá el poder de proponerle algo a la Gran Logia, especialmente con respecto a su oficina. Se le cobrará el dinero otorgado para obras de caridad u otro uso de la Gran Logia. Él debe escribirlo en un libro y marcarlo la intención de la persona que le dará tal o tal suma de dinero que debe desembolsar solo mediante una orden firmada como la Grande de Loge acordará mediante una nueva regulación. Será no tienen voz en la elección del Gran Maestro o Grand-Vigilantes, pero en otra cosa, como la secretaria que será un miembro de la Gran Logia, en virtud de su cargo, y dar su voz en todo, excepto en la elección mencionada. El Tesorero y el Secretario tendrán un empleado que debe ser Hermano y Experto, pero nunca debe ser miembro de la Gran Logia o hablar sin ser requerido. El Gran Maestre o su adjunto siempre ordenará al Tesorero, al Secretario y a sus empleados traer sus libros para examinarlos y ver qué se debe hacer cuando la ocasión sea urgente. Se debe designar un Hermano Experto para proteger la puerta de la Gran Logia, pero él no será un miembro. Estos cargos se pueden explicar con una nueva regulación cuando la fraternidad juzga que el caso lo requiere.

Artículo 14.- Si el Gran Maestre y su Adjunto estuvieran ausentes de cualquier cuartel o anual establecido o no fijo de la Gran Logia, entonces el actual Maestro de una Logia que es el Francmasón más viejo asumirá la presidencia y presidirá como Gran Maestre. pro tempore, y se vestirá con los honores y el poder unidos a la dignidad del Gran Maestro, siempre que no haya un Hermano presente que haya sido Gran Maestro, porque el último Gran Maestro o el último Diputado estén presentes , automáticamente toma el lugar del Gran Maestro o su Adjunto cuando están ausentes.

Artículo 15. Nadie puede ejercer como agente o supervisor en la Gran Logia como el gran Supervisores si están presentes, pero si están ausentes, el Gran Maestro o la persona que preside en lugar de gran Supervisores nombrará pro tempore, que los lugares serán ocupados por dos Expertos de la misma Logia que serán enviados por el Maestro de dicha Logia, y si la omite, entonces serán llamados por el Gran Maestro para que la Gran Logia esté siempre completa.

Artículo 16.- Los Grandes Los supervisores o algún otro hermano deberá consultar previamente al miembro de los asuntos de la casa de campo o los de la Hermandad, y deben ponerse en contacto con el Diputado Gran Maestro sin la participación, a menos que se niega para estar de acuerdo, en cuyo caso o en caso de cualquier oposición entre el Diputado, y los Grandes Supervisores u otros Hermanos, las dos partes deben presentarse juntas al Gran Maestre, quien puede terminar fácilmente su disputa y acordarlas bajo de su gran y poderosa autoridad. El Gran Maestre no debe recibir comunicación de asuntos que consideren a la Masonería como a su Adjunto, excepto en ciertos casos, de los cuales Su Grandeza bien puede juzgar; porque si uno se aplica irregularmente al Gran Maestro, puede ordenar a los Grandes Supervisores o a

Artículo 17. Ningún Diputado Gran Maestro, Gran Vigilante, Tesorero, Secretario, o alguien que tiene que actuar para ellos pro tempore, no pueden ser simultáneamente Maestro Supervisor y una Logia en particular, pero cuando no hay otra Él cumplió con los deberes de su cargo con honor, y lo devolvió al puesto que había tenido en su Logia particular desde la que fue convocado.
    
Artículo 18.- Si el Diputado Gran Maestre ha estado indispuesto o forzosamente obligado a realizar algún negocio, el Gran Maestre podrá elegir un Hermano Experto como le plazca, para su Deputy pro tempore. Pero el que es elegido Diputado Gran Maestro de la Gran Logia, y también el gran Supervisores puede ser descargada sin pluralidad de voces a la Gran Logia decide sobre, y si es travieso, Gran Maestro puede armar una Gran Logia a propósito para tener sus decisiones y sentimientos sobre el hecho. En este caso, si la pluralidad no puede conciliar el Gran Maestro y MPP o supervisores, debe competir y aceptar que la descarga Gran Maestro dijo el diputado y dicho Supervisores y seleccione otro MP en el lugar y que dicho Lodge elige en este caso

Artículo 19. Si el Gran Maestro estaba abusando de su autoridad y se fue digna de obediencia y sujeción de las casas de campo, que será tratado en la forma que se acuerde la nueva regulación, pero hasta ahora esta antigua Hermandad n ' No era necesario porque todos los Grandes Maestros se portaron tan bien que se hicieron merecedores de esta acusación honorable y respetable.

Artículo 20.- El Gran Maestre con su Adjunto y sus Oficiales visitarán al menos una vez todas las Logias que se encuentren en la ciudad mientras él esté a cargo.

Artículo 21.- Si el Gran Maestre muere durante su ministerio, ya sea que esté enfermo, en el extranjero o no pueda cumplir con sus deberes y desempeñar sus funciones, el Diputado y en su ausencia el primer Gran Vigilante o en su ausencia el segundo o en su ausencia, tres hermanos Actualmente Logia Maestro se unirá a reunirse a la mayor brevedad una Gran Logia y ponerse de acuerdo sobre qué hacer en tal ocurrencia desafortunada y tan urgente, y para suplementar a dos de ellos para invitar al último Gran Maestro a reanudar el cargo que es ipso facto suyo, y si él se niega debe invitar al penúltimo y por lo tanto degradar. Pero si no puede encontrar un precedente de Gran Maestro, entonces el diputado actuará como líder hasta

Artículo 22. Los Hermanos de todas las logias en la ciudad y alrededor de París se congregarán en el festival anual y Comunicación en un lugar adecuado el 27 de diciembre el día de San Juan Evangelista, y Loges remotos enviar su delegación . La pluralidad de los Maestros y Vigilantes con el Gran Maestro, su adjunto y supervisores deben estar de acuerdo con el trimestre Asamblea Saint Michel que habrá una fiesta en la Asamblea General de todos los hermanos, como si la mayor muchos de los anteriores se oponen, se debe caer a la nada, pero si existe o no es una fiesta para todos los hermanos, siempre la Gran Logia ensambla el día de San Juan Evangelista para elegir cada año al Gran Maestre y los Grandes Supervisores.

Artículo 23. Si el Gran Maestre y más Masters y supervisores acuerdan un gran día en la antigua y loable costumbre de masones, mientras que la gran Supervisores se encargará de preparar las notas para ser sellado sello de la Gran dominar distribuir este tipo de billetes, para recibir dinero, proporcionar todo lo necesario para la fiesta de encontrar un lugar limpio y decente para celebrar, y, finalmente, tener todas las demás cosas necesarias para la buena recibir y debidamente tratar bien a los hermanos, pero que todos sus esfuerzos no se cansan demasiado los dos Grand-Vigilantes y que todas las cosas están bien dispuestos, el Gran Maestro o su sustituto tendrá el poder para designar una serie deagentes tales como el Gran Maestro considere adecuada para actuar en concierto con los dos Grandes Vigilantes y todo lo que respecta a la parte deben decidirse junto con la pluralidad de votos, salvo que su Vice Gran Maestro decide sobre algo que quiere ser hecho.

Artículo 24. - Los mencionados Supervisores y agente se dirigirán oportunamente al Gran Maestre o su Adjunto para recibir sus órdenes sobre lo que se dice en el artículo anterior. Pero si su señoría o su adjunto están enfermos o ausentes por otras razones de peso, que reunirá los Maestros y Vigilantes de logias que sus opiniones y órdenes sobre qué hacer, o pueden tomar a todos y haz lo mejor que puedan
Los superintendentes y agentes son responsables del dinero que han recibido y gastado en la Gran Logia después de la cena o cuando la Gran Logia desea revisar sus cuentas. Si el Gran Maestro quiere, puede ordenar a los Maestros y Guardianes de las Logias particulares que den su opinión sobre lo que se refiere al festival, o que se encargue de todo.

Artículo 25. Cada maestro Logia designar a un experto cualificado y cuidadoso de su logia en un número de síndicos de estar en un lugar adecuado para recibir a los hermanos que traen entradas y quién puede conversar con ellos cuando lo estimen a punto de admitir o excluir según el caso lo requiere, sin embargo, de que las personas se refieren antes de informar a los hermanos que están dentro de sus terrenos para un verdadero hermano no es injustamente excluido, ni un falso hermano o pretendiente puro sigilosamente admitido. Estos comisionados deben estar presentes temprano en los días de San Juan Evangelista antes de que alguien venga con boletos.

Artículo 26.- El Gran Maestre nombrará a uno o más Hermanos de confianza para custodiar las puertas, y deberán llegar temprano por buenas razones en el lugar donde nos encontremos ese día, y estar a disposición de los comisionados. .

Artículo 27.- Los Grandes Supervisores o agentes designarán de antemano a varios Hermanos para que presten sus servicios en la mesa que consideren oportuno, pueden consultar a los Maestros y Supervisores de las Logias si lo consideran y puede admitir tal o cual su recomendación, porque nadie puede usar ese día solo masones libres y aceptados como tales, para que la Asamblea sea libre y esté llena de una armonía agradable.

Artículo 28. Todos los miembros de la Gran Logia deben ser llamados en lugar mucho antes de la cena con el Gran Maestro Adjunto o en su cabeza que se retirará y se cerrará a sí mismos, lo que se realiza por las siguientes razones:
1) para recibir cualquier debidamente presentada a la apelación debe Logia se escucha la persona que llama, después de lo cual es posible, es necesario terminar amigablemente el caso antes de la cena, pero por lo demás tiene que posponer hasta después de la elección del Gran Maestro, y si no había terminado después de la cena, que se presentará y se refirió a una serie de individuos que completan los comisarios suavemente y presentará un informe en el primer trimestre de ese Asamblea la amistad fraterna siempre reina entre los hermanos.
2 °) para evitar cualquier disputa e inconveniencia que pueda ocurrir ese día, es necesario que cada Hermano tenga una atención especial para no interrumpir la armonía y las comodidades que se deben encontrar en este festival.
3 °) es necesario consultar todo lo que concierne a la decencia de esta Gran Asamblea para evitar todo lo contrario.
4 °) es necesario examinar cualquier asunto importante que pueda ser propuesto por las Logias particulares o por sus representantes.

Artículo 29. Después de que todas las cosas serán discutidas a fondo, el Gran Maestro, su adjunto, los Grandes Los supervisores o agentes, el Secretario, el Tesorero, sus empleados y todos los demás se retirarse y dejar los Maestros y Vigilantes sólo Loges especiales para proceder amablemente a la elección de un nuevo Gran Maestre, o para continuar al que está actualmente a cargo si no lo hacen el día anterior. Y si todos ellos aceptan por unanimidad continuar, se llamará a Su Grande y humildemente se les pedirá que estén dispuestos a honrar a la Hermandad para que los gobierne el año siguiente. Después de la cena, sabremos si aceptan o no, porque lo sabemos por las elecciones en sí.

Artículo 30.- Luego, los Maestros, los Supervisores y todos los Hermanos pueden comunicarse y hablar entre ellos, o reunirse cuando quieran hasta que se celebre la cena, y cada Hermano ha ocupado su lugar. a la mesa.

Artículo 31. En algún momento después de la cena, la Gran Logia se formó en presencia de todos los hermanos que aún no son miembros, por lo que no deben hablar hasta que sean requeridos.

Artículo 32.- Si el Gran Maestre del año anterior acuerda, en particular y antes de la cena con los Maestros y Supervisores, continuar el año siguiente, entonces un miembro de la Gran Logia, diputado para este fin, hará la alabanza y análisis del gobierno sabio y la conducta prudente de Su Majestad, etc. Y luego, volviéndose hacia él, le suplicará muy humildemente en nombre de la Gran Logia que haga honor a la Fraternidad, si es noble; de ​​lo contrario, debe decirse que tiene la amabilidad de continuar Gran Maestro el año siguiente. . Y Su Grandeza declarando su consentimiento por un saludo o una arenga, dicho diputado por la Gran Logia lo proclamará Gran Maestro,

Artículo 33.- Pero si los Maestros y Supervisores no han pedido en particular al último Gran Maestro que continúe otro año en su oficina, y que esta solicitud no se realizó ese día o el día anterior, o si a sí mismo después de haber sido tratado no consintió, a continuación, el último Gran Maestro designará a su sucesor y si la Gran Logia aprobado por unanimidad, y es ahora el nuevo Gran Maestro será proclamado, dio la bienvenida y felicitó como se dice arriba y en el lugar instalado por el último Gran Maestro de acuerdo con el uso.

Artículo 34. Si no se acuerda por unanimidad esta cita, vamos a elegir a otro sin demora por las notas, en la que el Gran Maestro a cargo, los Maestros y Vigilantes Loges especiales escribirá el nombre de la que todo el mundo quiere nombre, y que tendrá la mayoría de los votos a su favor serán Gran Maestro para el próximo año, y si está presente, será proclamado que el anterior, según la costumbre.

Artículo 35.- El último Gran Maestre continua así o el nuevo Gran Maestre así instalado designará a su Adjunto, el último u otro para ser declarado, saludado, etc. Como él está antes marcado. El Gran Maestre también nombrará a sus Grandes Supervisores, y si la Gran Logia se adhiere unánimemente a la nominación, serán declarados de la misma manera. Pero si no nos apegamos a ella, los elegiremos por medio de multas y, por lo tanto, de la elección de los Guardianes en las Logias particulares si los miembros de la Logia no aprueban la elección del Maestro.

Artículo 36. Si el hermano del último Gran Maestro de nombrar a su sucesor, o como muchos de la Gran Logia elegirá por las notas, está ausente de la gran fiesta, ya sea por enfermedad o de lo contrario, no puede ser proclamado Gran Maestro, a menos que el último Gran Maestro, o uno de los maestros o de los guardias de la Gran Logia podía responder en el honor de un hermano que por lo elegido y nombrado acepta de buena gana y buen corazón dicha carga, en cuyo caso el último Gran Maestro ejerce como sustituto, y designar al Adjunto y guardas en su nombre y para recibir los honores, homenajes y gritos de alegría ordinarios.

Artículo 37. Mientras que el Gran Maestro permitir que todos los expertos o charla aprendices Hermanos abordando su discurso a su señoría y proponer algo por el bien de la sociedad, que debe ser decidido sin demora, o llegado a juicio del Gran Logia en su próxima Asamblea cuando todo esto esté hecho.

Artículo 38.- El Gran Maestro, su adjunto o un hermano llamado por él haranguera todos los hermanos y darles un buen consejo y saludable, y finalmente después de algunas otras ocupaciones que no se pueden escribir en cualquier idioma, los Hermanos se s 'ir o quedarse, como lo consideren apropiado y de acuerdo.

Artículo 39. Cada anual de la Gran Logia de un poder y una autoridad incuestionable para hacer nuevas leyes o cambiar a los demás por el bien y la ventaja de esta antigua Fraternidad, con la condición sin embargo de que se conservan las antiguas marcas de la tierra e inviolable se proponen y aprobados por la Asamblea trimestre anterior a la gran fiesta anual que tales cambios o nuevas regulaciones, y se presentan por escrito antes de la cena a todos los hermanos, incluso los aprendices más jóvenes, para ser vistos por ellos y leer, porque el consentimiento de los Hermanos es absolutamente necesario para que estén obligados a observarlos. Lo que debe pedirse solemnemente después de la cena, cuando se instala el nuevo Gran Maestro, tal como se solicitó y obtuvo en el.

https://rf1g.blog4ever.com/les-devoirs-enjoints-aux-macons-libres-1735#.U_i3U3ZY8dA.blogger





Thomas Morton

Thomas Morton
¿? – 14 de agosto 1902
¿? – Montevideo

Venerable de Acacia Lodge en 1891.


13 agosto 2018

Discurso de Vázquez


Discurso del Sr. Presidente de la República Oriental del Uruguay Dr. Tabaré Vázquez Por invitación de la Confederación Masónica Interamericana 10 de agosto de 2018

VIOLENCIA Y SU INFLUENCIA EN LA SOCIEDAD ACTUAL

Permítanme comenzar con cuatro citas y una pregunta: Primera cita: “Y aconteció que estando ellos en el campo, Caín se levantó contra su hermano Abel y le mató”. Libro del Génesis, capítulo 4, versículo 8. Segunda cita: “La violencia es padre y rey de todo”. Heráclito (aprox. 500 años antes de Cristo) Tercera cita: “La violencia es la partera de toda sociedad vieja preñada de una nueva”. Karl Marx, El Capital, Tomo 1, Cap. 24. Cuarta cita: “La violencia es la expresión más contundente del poder”.  Hannah Arendt, Introducción a su ensayo “Sobre la violencia”, 1970. La pregunta (que también es una cita): ¿Cómo puede ser entonces que se presente a la violencia como un problema nuevo, surgido casi ayer?  ((Jean Marie Domenach en “La violencia y sus causas”, publicación colectiva de UNESCO, 1981)) Aunque las referencias son contundentes, no es mi ánimo escudarme en ellas. Las mismas no son excusas ni atenuantes, pero evidencian una realidad que nos acompaña desde siempre, más allá de cosmogonías, mitologías y leyendas. Pero... ¿se trata de un acompañamiento, solamente? No; la violencia no es una entidad ajena que nos acompaña; la violencia está en nosotros, es inherente a la naturaleza humana como también lo son el amor, la compasión, la esperanza, el desánimo, la razón, la pasión, la resignación o la voluntad de cambio.  Aceptar que la violencia nos constituye, aunque nos duela, nos ayuda en la difícil tarea de mitigarla. También es pertinente aceptar lo que podría denominarse la ambigüedad de la violencia.  Sé que la expresión puede parecer polémica, pero lo cierto es que, a lo largo de la historia, en diferentes momentos e incluso dentro de una misma época dependiendo de las circunstancias, la violencia no siempre es condenada. Así, por ejemplo, en las lenguas latinas no había distinción entre “fuerza” y “violencia” y en las tragedias griegas ésta es presentada como producto de una desmesura o locura de inspiración divina. Allí la violencia expresa y transgrede lo divino, por eso no se la condena en sí misma sino en sus consecuencias. Recién a fines del siglo XVIII -es decir, apenas ayer…- la civilización occidental comienza a acuñar el concepto de violencia desde tres aspectos principales:
·         El (aspecto) psicológico: la violencia como explosión o ejercicio de fuerza latente o inducida que cuenta con un componente de insensatez y cuya intención es causar daño o perjuicio a personas o bienes.
·         El (aspecto) moral: la violencia como agresión a la libertad y los bienes de otra persona.
·         El (aspecto) político: empleo de la fuerza para conquistar el poder o dirigirlo hacia fines espurios. 
Por razones de tiempo no profundizaré en estos aspectos.  Pero a modo de ejemplo de su complejidad así como de la  diversidad de visiones existentes en cada uno de ellos digamos que en lo que refiere al aspecto psicológico están  desde quienes sostienen que la violencia obedece a razones neurofisiológicas y bioquímicas que condicionan el comportamiento humano  hasta quienes afirman que la violencia es resultado de un aprendizaje y por lo tanto susceptible de ser transformado por la sociocultura, pasando por quienes consideran la agresividad como una respuesta elemental a un estímulo doloroso. Asimismo, basta agregar a los ya citados Karl Marx y Hannah Arendt, a Friedrich Hegel que reconocía a la violencia como condición previa indispensable para la humanización de las relaciones interpersonales e internacionales, o a George Sorel, que entendía que la fuerza es burguesa y la violencia es proletaria… Para tener una idea de la complejidad y diversidad del aspecto moral de este concepto. ¿Qué decir sobre el aspecto político? También con su multiplicidad de miradas (Ej: nazi/fascismo, foquismo, terrorismo, Khmer Rojo, Brigadas Rojas, Sendero Luminoso, etc.) la visión política parece haber sido la predominante en el siglo XX, como denota el Diccionario Filosófico de André Lalande: “violencia: empleo ilegítimo o por lo menos ilegal de la fuerza” ((André Lalande Francia, 1867/1963). Catedrático de Filosofía en La Sorbonne. Su Diccionario Filosófico se publicó en fascículos entre 1902 y 1923. Y a partir de 1926 se sucedieron decenas de ediciones en distintos idiomas)). Lejos de ser casual o antojadizo, y aunque parezca paradojal, el predominio de esta concepción política de la violencia se vincula directamente al fortalecimiento -no sin sobresaltos, por cierto- de los valores de libertad, democracia y ciudadanía a lo largo del siglo pasado. En tanto, cada individuo es un ciudadano y sujeto de derechos, la violencia excede el componente coactivo del Estado e incluso a la fuerza como tal; por lo que debe ser combatida y superada. También han de ser combatidas y superadas “otras violencias” que surgieron o se están visibilizando más recientemente. Sin pretender mencionarlas todas ni desconocer a las que no nombraré,   menciono la violencia del terrorismo, la violencia del narcotráfico, la violencia de la discriminación (étnica, religiosa, sexual, etc.), la violencia doméstica (la de género, por cierto, pero también la de edad o capacidad), y hasta  la violencia institucional, la violencia estructural,  la marginación y la pobreza… Denunciadas  por una instancia tan insospechable de anarquismo como la Asamblea General del Consejo Episcopal Latinoamericano, celebrada hace (…apenas…) 50 años en Medellín: ((“América Latina se encuentra, en muchas partes, en una situación de injusticia que puede llamarse de violencia institucionalizada… No debe extrañarnos, pues, que nazca en América Latina la tentación de la violencia.  No hay que abusar de la paciencia de un pueblo que soporta durante años una condición que difícilmente aceptarían quienes tienen una mayor conciencia de los derechos humanos”. Fragmento de la Declaración Final de la Conferencia Episcopal de Medellín, setiembre 1968)) Hay que prevenir, combatir y superar la violencia. Sobre esto no hay dudas y existe unanimidad de opiniones. Pero… ¿cómo? Sería bueno traducir tal unanimidad en acuerdos estratégicos, políticas sustentables y acciones con resultados tangibles.  No dudo que es un deseo también unánime, pero, así como las unanimidades no caen del cielo, sino que se construyen desde el suelo, también creo necesario construir esos acuerdos estratégicos a partir de los cuales diseñar políticas sustentables e instrumentar acciones concretas. ¿Sobre qué bases construirlos?  Nadie tiene los planos perfectos y definitivos para ello, pero hay algunas pistas que en mi opinión podrían orientar a todos en esa tarea.

Referiré a ellas brevemente.
1. No entretenernos intentando comparar si hoy hay más o menos violencia que en el pasado. Ello no nos lleva a ninguna parte porque, entre otras razones y como ya hemos visto, aunque la violencia viene de lejos la conciencia de la misma y su condena son novedades relativamente recientes en la larga historia de la humanidad.

2. Asumir lo que anteriormente referimos como la “ambigüedad de la violencia”.  O dicho de otra manera: tal es el grado y diversidad de acciones catalogadas de violentas que en la actualidad es pertinente hablar de violencias y no de violencia como lo hacían enfoques tradicionales que se encargaban de estudiar el problema. En términos generales, las violencias que se desarrollan en la sociedad tienen actores, formas y móviles variados y multicausales. Cada una de ellas se gesta en escenarios específicos –familia, barrio, localidad, región,… - que dan lugar a expresiones que tienen un rostro común característico. De esa manera se presentan violencias que podrían ser catalogadas de la siguiente forma ((Según: Rivera Véez, Félix:  “Violencia y seguridad ciudadana”. Revista  Iconos de FLACSO/Ecuador, Nº 7)):

a) Violencias políticas que provienen de agentes sociales organizados que buscan modificar, sustituir o alterar el orden institucional vigente existente, o la generada por aquellas situaciones que restringen la legitimidad, la representación y la participación de distintos componentes de la población.  Este tipo de violencias, por lo general, están asociadas a regímenes autoritarios, democracias deficitarias y excluyentes o segmentos de la sociedad que no han podido concretar sus demandas de diverso cuño frente al Estado. En una sociedad existen normas, leyes e instituciones que rigen nuestro relacionamiento. Este ordenamiento implica necesariamente la existencia de derechos y obligaciones de los individuos. Un binomio fundamental que nos permite, al mismo tiempo que respetamos a quienes conviven con nosotros, ser respetados. ¿Cómo surge la violencia en ese contexto? Surge cuando se rompe esta relación. Cuando solo tenemos derechos y ninguna obligación, surge la violencia. Cuando solo tenemos obligaciones, y ningún derecho, también sobreviene la misma. Este equilibrio perfecto debe ser garantizado por el Estado y defendido por todos nosotros. Para ello, resulta de capital importancia el desarrollo de la educación; educación para todos, educación en derechos… y también en obligaciones.

b) Violencias económicas que surgen de los mercados ilegales donde se trafica y comercia todo tipo de productos –armas, drogas, vehículos, bienes, obras de arte, electrónica, sexo,-; la industria del secuestro o del sicariato –también vinculadas con las violencias políticas;  así como las que se desprenden de la aplicación de un modelo económico concentrador y excluyente de la riqueza que deviene en una polarización socioeconómica entre la población de una sociedad determinada. 

c) Violencias intrafamiliares que se manifiestan por las condiciones culturales, las relaciones asimétricas de poder y decisión, la composición demográfica, entre otras cuestiones, al interior de un núcleo familiar que tiene un cambio y dinámica aceleradas.  En este tipo de violencias existe una fuerte relación entre condiciones económicas mínimas de sobrevivencia y el factor cultural.

d) Violencias sociales, llamadas comunes o internalizadas, que dan cuenta de la descomposición de los niveles mínimos de convivencia ciudadana y que se expresa en la pérdida de valores que cohesionan a la sociedad en distintos ámbitos cotidianos. Este tipo de violencias, aunque son menos sustentadas en la fuerza y la coerción, representan actos constantes que vulneran a las instituciones y su gestión dentro de la sociedad.  La corrupción en distintos grados, el acoso sexual, la segregación, la discriminación y el racismo son un tipo de violencias, unas más simbólicas que otras, pero que en definitiva merman la capacidad de desenvolvimiento de los individuos en el colectivo.

e) Las violencias que aún no visualizamos como tales, pues recordemos que hasta no hace mucho tiempo y para muchos, la venganza, el castigo ejemplarizante, el racismo, o el maltrato verbal no eran manifestaciones de violencia.  El tiempo pasa y las cosas cambian. Todos los tipos de violencia presentan diversos grados de interacción en distintos ámbitos de la vida social ya que no son aislados. Por ese motivo es necesario diseñar un sistema de políticas públicas que combata a la violencia/las violencias en varios frentes, aspecto importante que se presenta como una tarea prioritaria a ser desarrollada en las agendas de diversos organismos, públicos y privados, para lograr mejores niveles de convivencia ciudadana y de respeto a los derechos en tanto factores de dignidad y convivencia humana y ética de la democracia.  En eso estamos, porque asumir la violencia como entidad diversa no significa resignarse a ninguna de sus modalidades. Por el contrario. Y en eso seguiremos, porque creemos que en esta opción radica el mejor futuro posible. Vuelvo a las pistas para instrumentar acciones concretas. 3. la violencia es una relación social particular. Debe ser entendida más allá del comportamiento patológico de las conductas individuales y ser concebida a partir de un tipo particular de relación social cuya sustancia es, al fin y al cabo, cómo y sobre quiénes se manifiesta el poder. Una concepción de este tipo permite conocer la organización del delito, las distintas formas y tipos de violencias, las motivaciones delictivas, el proceso o ciclo de la violencia y, por sobre todo, servir de sustento para diseñar políticas públicas que abarquen todas las fases del proceso. Pero también entender que hay una cultura de la violencia que tiende a profundizarse en contextos donde prevalece la inequidad, la concentración de la riqueza, la corrupción, la impunidad y un sistema social deficitario en términos de democracia.

4. La violencia es un proceso. No es un hecho puntual que concluye con una víctima y un victimario, porque hay etapas anteriores y posteriores que son parte de ese proceso.  Esto significa que se debe tener en cuenta los niveles que se establecen para todas y cada una de las fases del proceso de las violencias: por ejemplo,

a. para el nivel perceptivo, disponer de equipamientos, servicios, criterios éticos y disposiciones legales coadyuvantes a prevenir la violencia. Por ejemplo: un espacio público debidamente iluminado y vigilado, ayuda a prevenir la violencia. Que los medios de comunicación masiva no hagan de la violencia un espectáculo ni un negocio, también ayuda en el mismo sentido.

b. para el nivel preventivo es necesario investigar si el Estado ha diseñado jornadas educativas continuas en distintos segmentos poblacionales y centros educativos; 

c. para el nivel de control, estimar si existe eficiencia en la policía nacional y otras instituciones a través de la ejecución de programas de modernización y capacitación de sus elementos en áreas sensibles como los derechos humanos. En el sistema judicial, investigar si este organismo se desempeña con una adecuada tecnificación y transparencia de sus distintas instancias; 

d. y para el nivel de rehabilitación, establecer si los mecanismos de supervisión de las actividades de los detenidos dentro de los centros de rehabilitación social son procedentes y están de acuerdo a una verdadera política de inserción laboral y social. De esa forma, la comprensión del problema de la seguridad ciudadana deberá versar sobre el conjunto del proceso y ciclos de la violencia. Esto significa que todas y cada una de las etapas y niveles tienen que ser entendidas, pero teniendo en cuenta que la percepción y la prevención son un dique para las posteriores.

5. Así como promover la  salud no es asunto de médicos solamente, prevenir y erradicar la violencia no es asunto exclusivo de policías y cuerpos de seguridad. La sociedad en su conjunto ha de involucrarse en esa tarea, y ha de hacerlo en clave de equidad social, cultura ciudadana, participación y concertación social. O lo que es lo mismo: igualdad de oportunidades ante la ley y ante la vida, educación, trabajo, bienestar, ciudadanía (como sistema de derechos y también de responsabilidades), justicia y democracia.  Sé que por ser tan repetidos estos conceptos a veces pierden fuerza y contenido,  pero ni la democracia, ni la ciudadanía, ni la justicia, ni los derechos, ni el trabajo decente, ni la integración social, ni la educación de calidad, ni la vida saludable, ni el hábitat decoroso  son palabras solamente. Son causas concretas y factores necesarios para dignificar la vida humana!!

6. Me referí a la violencia/s y a los medios de comunicación masiva. En esta penúltima consideración quiero volver a esa referencia. Existen numerosas investigaciones sobre las consecuencias de la violencia en los medios de comunicación de masas, especialmente el cine y la televisión, y sobre las tendencias de los espectadores a la violencia. Los resultados son unánimes y podrían sintetizarse en la tan manida frase (atribuida al dramaturgo griego Esquilo, siglo V a.C.)  “la violencia engendra violencia”. Es verdad: el bombardeo de imágenes, escenas, alusiones e informaciones que recibimos día a día desde los medios de comunicación masiva es terrible, por no decir obsceno y contribuye a generar inseguridad y, seguramente, más violencia.  Pero también es cierto que los medios de comunicación reflejan actitudes ya dominantes ante la violencia, una auténtica subcultura de la misma. Entonces: ¿causa o síntoma de violencia? No culpemos a los medios de comunicación de lo que es responsabilidad de la sociedad en su conjunto. Ello, por supuesto, no exime a los medios de sus responsabilidades. Los medios de comunicación social contribuyen a establecer agendas en sus aspectos social y político. Seleccionan, organizan, destacan, definen y amplían. Comunican significados y perspectivas, ofrecen soluciones, relacionan a ciertos grupos con ciertos tipos de valores y de conducta, crean ansiedad y legitiman o justifican el status quo y los sistemas de mantenimiento del orden social.  Hace algunos años el sociólogo estadounidense Marchall Clinard, al escribir sobre la prensa y la delincuencia sostenía que: “al prestar una constante atención a la criminalidad, es probable que los periódicos contribuyan de manera importante a centrar nuestra cultura en el crimen. Como consecuencia, muchas veces parece que hubiera más delitos que los que hay en realidad” ((Halloran, James, et. al.: “Los medios de comunicación social: ¿causa o síntoma de la violencia?  Publicación colectiva de UNESCO, 1981)). En efecto: no hay que descartar la hipótesis que lo que se lee en los periódicos, se oye por la radio y se ve en la televisión pueda influir en las ideas del público sobre la índole y la extensión de la violencia en nuestra sociedad. Dicho académico británico, consultor de UNESCO y director del Centro de Investigaciones sobre Medios de Comunicación –señala: “Hace algunos años unos estudios realizados en los Estados Unidos indicaban que las ideas del público sobre la frecuencia y el tipo de criminalidad en la comunidad dependían más de las informaciones periodísticas que del número real de delitos, según las estadísticas de la policía”. ¿Solamente en Estados Unidos? No es una excusa ni un atenuante, es una pregunta que amerita una respuesta seria y objetiva que muy probablemente nos conduciría a otra pregunta exigente y cuya respuesta podría resultar incómoda: ¿por qué y para qué?.... Séptima y última consideración: superar la violencia no es suficiente para alcanzar la paz social. Así como la salud no es solamente la ausencia de enfermedad, “estar en línea” o “sentirse bien”, la paz es bastante más que la ausencia de violencia, “tolerar” o “coexistir” con los demás. 

********

https://es.scribd.com/document/386118477/Discurso-de-Tabare-Vazquez#download